Примеры употребления "ребятам" в русском с переводом "діти"

<>
Хорошего отдыха вам, дорогие ребята! Гарного вам відпочинку, любі діти!
Ребята проявляли активность, задавали вопросы. Діти були активними, задавали питання.
Ребята должны гордиться своей Родиной! Діти мають пишатися своїм батьком!
Ребята побывали на различных экскурсиях. Діти побували на різних екскурсіях.
"Нет, ребята, я не гордый. "-Ні, діти, я не гордий.
Ребята остались довольны интересным путешествием. Діти залишилися задоволені цікавою поїздкою.
Ребята поблагодарили гостей за интересные рассказы. Діти подякували їй за цікаву розповідь.
Не останутся ребята и без подарков. Не залишились діти і без подарунків.
"Два дня ребята показывали свое мастерство. Упродовж двох днів діти показують свою майстерність.
Ребята находятся в санатории без родителей. Діти перебувають в санаторії без батьків.
Ребята были награждены Дипломами участников Фестиваля. Діти були нагороджені дипломами учасника фестивалю.
Все ребята продемонстрировали свои творческие способности. Всі діти продемонстрували свої творчі здібності.
Ребята вовлекаются в разнообразную творческую деятельность. Діти залучаються до різноманітної творчої діяльністі.
О беззаботном детстве мечтают все ребята. Про безтурботне дитинство мріють усі діти.
Ребята получили огромное удовлетворение от работы. Діти отримали надзвичайне задоволення від роботи.
Ребята с удовольствием работали на мастер-классе. Діти із задоволенням працювали в майстер-класах.
Многие ребята с ограниченными возможностями очень талантливы. Діти з обмеженими можливостями є надзвичайно талановитими.
Ребята посещают занятия один раз в неделю. Діти відвідують заняття один раз на тиждень.
К участию приглашаются ребята до 18 лет. До участі запрошуються діти до 18-ти років.
Ребята выступали как сольно, так и коллективно. Діти виступали як сольно, так і гуртом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!