Примеры употребления "расходами" в русском с переводом "витрати"

<>
понесенными застрахованным лицом судебными расходами (издержками); понесені застрахованою особою судові витрати (витрати);
уменьшенный на 9% расход топлива; зменшені на 9% витрати палива;
Нормы расхода краски по металлу Норми витрати фарби по металу
Погрешность измерения расхода,% не более: Похибка вимірювання витрати,% не більше:
Учёт и контроль расхода ГСМ; Облік і контроль витрати ПММ;
О сборах и расходах - ICAC Про збори та витрати - ICAC
О сборах и расходах - UMAC Про збори та витрати - UMAC
Расходов на экстренную стоматологическую помощь; витрати з екстреної стоматологічної допомоги;
Снижайте расходы по вашим кредитам Зменшуйте витрати за вашими кредитами
расходы на установку, монтаж, настройку; витрати на установлення, монтаж, настройку;
После необходимо спланировать предстоящие расходы. Після необхідно спланувати майбутні витрати.
Внешние расходы иногда называют бухгалтерскими. Зовнішні витрати іноді називають бухгалтерськими.
Транспортные расходы покрываются участниками самостоятельно. Транспортні витрати покриваються учасниками самостійно.
Стоимость ориентировочная делим общие расходы Вартість орієнтовна ділимо спільні витрати
Стартовые расходы по проекту включают: стартові витрати за проектом включають:
Как сократить расходы на Логистику? Як скоротити витрати на Логістику?
Снижаем ваши расходы на рекламу Знижуємо ваші витрати на рекламу
Покупатель ответственен за все расходы. Покупець відповідальний за усі витрати.
233 "Расходы подсобных промышленных производств"; 233 "Витрати підсобних промислових виробництв";
Обнародовали социалисты и свои расходы. Оприлюднили соціалісти і свої витрати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!