Примеры употребления "Витрати" в украинском

<>
Зменшити витрати на бізнес-подорожі Снизить расходы на бизнес-поездки
Спред витрати і часті Торговий Спред затраты и частые Торговый
Операційні витрати (Спреди і комісії) Операционные издержки (Спреды и комиссии)
Усі ваші витрати на кінчиках пальців Все ваши траты на кончиках пальцев
Потрібно розподілити витрати на зарплату. Нужно распределить расходы на зарплату.
Лізингова плата = 100% валові витрати Лизинговая плата = 100% валовые затраты
Витрати виробництва у короткотривалому періоді. Издержки производства в коротком периоде.
Найвищі витрати зазначаються у великих містах. Наивысшие траты отмечаются в больших городах.
витрати і окупність модельного агентства Расходы и окупаемость модельного агентства
Розрахувати витрати цегли Підбір кольору Расчитать затраты кирпича Подбор цвета
Де MSC - граничні суспільні витрати; Где MSC - предельные общественные издержки;
Одночасно скорочуються непродуктивні витрати електроенергії. Одновременно сокращаются непроизводительные расходы электроэнергии.
Очікувані витрати і результати реальні; ожидаемые затраты и результаты реальные;
Дотація компенсує підвищені витрати, покриває збитки. Дотация компенсирует повышенные издержки, покрывает убытки.
витрати на лікування нетрадиційними методами; расходы на лечение нетрадиционными методами;
Які витрати на переправлення покійного? Каковы затраты на переправку усопшего?
Він вміє зважувати ризики, підраховувати витрати. Он умеет взвешивать риски, подсчитывать издержки.
Вартість орієнтовна ділимо спільні витрати Стоимость ориентировочная делим общие расходы
Знизити витрати на обробіток грунту Снизить затраты на обработку почвы
Суддя критикує судові витрати на спадщину Судья критикует судебные издержки по наследству
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!