Примеры употребления "рассчитывались" в русском

<>
ведение учета клиентов, которые рассчитывались картой ведення обліку клієнтів, які розраховувалися карткою
Индекс рассчитывается по формуле Ласпейреса. Індекс розраховується за формулою Ласпейреса.
Рассчитываться зарплатной картой ПУМБ - выгодно! Розраховуватися зарплатною карткою ПУМБ - вигідно!
Рассчитывается по формуле средней хронологической. Вони розраховуються методом середньої хронологічної.
После определения нетто-тарифа рассчитывается нагрузка. Після визначення нетто-тарифу обчислюється навантаження.
Длительность обязательных работ рассчитывается часами. Обов'язкові роботи обчислюються у годинах.
Рассчитывайтесь одним прикосновением быстро и безопасно Розраховуйтеся одним дотиком швидко та безпечно
приняв работу, вы рассчитываетесь с установщиком прийнявши роботу, ви розраховуєтесь з монтажником
Как рассчитывается индекс Биг Мака? Як розрахувати індекс Біг Мака?
Новый рейтинг игрока A рассчитывается по формуле: Новий рейтинг гравця A обраховується за формулою:
Рассчитывайся и обменивай баллы на незабываемые путешествия Розраховуйся та обмінюй бали на яскраві подорожі
Рассчитывайтесь карточкой ПУМБ за рубежом. Розраховуйтесь карткою ПУМБ за кордоном.
В Российской Федерации можно рассчитываться только рублями. На території Росії можна розплачуватися тільки рублями.
Рассчитываться карточками ПУМБ вкусно и выгодно! Розраховуватись картками ПУМБ смачно та вигідно!
Орбиты космических полетов также рассчитываются от этой отметки. Орбіти космічних кораблів також визначаються за цією позначкою.
м, также рассчитываясь валютой и товарами. м, також розраховуючись валютою і товарами.
Как рассчитывается индекс Доу-Джонса? Як розраховується індекс Доу-Джонса?
Он может рассчитываться двумя способами. Він може розраховуватися двома способами.
Как рассчитываются шансы на победу команды? Як розраховуються шанси на перемогу команди?
Выработка также рассчитывается в денежном выражении. Виробіток також обчислюється в грошовому вираженні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!