Примеры употребления "рассказе" в русском

<>
Отзывы современников о рассказе были разноречивы. Відгуки сучасників про оповідання були суперечливі.
В рассказе "Поделись со мной"... В оповіданні "Поділись зі мною"...
Где происходят события, описанные в рассказе? Де відбуваються події, описані у творі?
Отзыв о рассказе Д. Олдриджа "Последний дюйм" Відгук про оповідання Д. Олдріджа "Останній дюйм"
Воплощение в рассказе "Дамаскин" черт постмодернизма. Утілення в оповіданні "Дамаскин" рис постмодернізму.
В рассказе также упоминаются вопросы правописания. В оповіданні також згадуються питання правопису.
Атмосфера украинской семьи в рассказе "Свекор" Атмосфера української родини в оповіданні "Свекор"
Критика также осуждала написанный рассказ. Критика також засуджувала написане оповідання.
На этом закончился рассказ гида. На цьому закінчилась розповідь гіда.
Книга седьмая - продолжение рассказа Рафаила. Книга Сьома - продовження розповіді Рафаїла.
Александр Решовский за подборку рассказов. Олександр Решовская автор збірки оповідань.
В фантастике дебютировал рассказом "Нечто так"... У фантастиці дебютував оповіданням "Щось негаразд"...
Смысла нет в твоих рассказах. Сенсу немає в твоїх оповіданнях.
Никаких лишних рассказов, дополнений и призывов. Ніяких зайвих розповідей, доповнень і закликів.
Достаточно выразительная мелодия делает рассказ гибкой. Досить виразна мелодія робить оповідь гнучкою.
П сопровождались различными рассказами, песнями, забавами. П. супроводжувалися різними розповідями, піснями, забавами.
по рассказам Антона Чехова - разные роли; за оповіданнями Антона Чехова - різні ролі;
Пересказ по рассказу Бунина "Митина любовь" Есе по оповіданню Буніна "Митина любов"
Основной композиционный принцип рассказа - контраст. Основним композиційним принципом твору є контраст.
Материал основывался на рассказах бывших заключённых. Матеріал ґрунтувався на розповідях колишніх ув'язнених.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!