Примеры употребления "разумный" в русском

<>
Юваль Ной Харари "Человек разумный" Юваль Ной Харарі "Людина розумна.
Предусмотрите разумный допуск на ошибку. Визнавайте розумний допуск на помилку.
Поэтому его назвали homo sapiens ("разумный человек"). Його називають також "homo sapiens" (розумною людиною).
Человек разумный старейший (Homo sapiens idaltu). Людина розумна найстаріша (Homo sapiens idaltu).
Разумный толк без пошлых тем, Розумний толк без вульгарних тим,
• Мы чтим ваш разумный запрос: • Ми шануємо ваш розумний запит:
Интервью с Андреем Вербицким, "Разумный Дом" Інтерв'ю з Андрієм Вербицьким, "Розумний Дім"
Лоуренс очень добрый, расчётливый и разумный. Лоуренс дуже добрий, розважливий і розумний.
Индивидуальный подход и разумные тарифы Індивідуальний підхід та розумні тарифи
Разумная медицинская помощь - Клиника Обериг Розумна медична допомога - Клініка Оберіг
Это и называется "разумным риском" ". Це і називається "розумним ризиком" ".
Дайджест автопробега "Время действовать разумно". Дайджест автопробігу "Час діяти розумно".
EWA - разумное решение для страховщиков EWA - розумне рішення для страховиків
Ждем от Вас разумных решений. Чекаємо від Вас розумних рішень.
Что же такое "разумное сомнение"? Що ж таке "розумний сумнів"?
Принудительная замена паролей с разумной частотой. Примусова заміна паролів з розумною частотою.
Новые императивы для разумного инвестора ". Нові імперативи для розумного інвестора ".
Персональное обучение за разумную цену; Персональне навчання за розумну ціну;
Они руководствуются принципом разумной достаточности. Вони обумовлені принципом розумної ефективності.
Профессиональные исполнители по разумным ценам Професійні виконавці за розумними цінами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!