Примеры употребления "разрушение" в русском

<>
Довершила разрушение второго мировая война. Довершила руйнування 2-а світова війна.
Как предотвратить разрушение зубной эмали Як запобігти руйнуванню зубної емалі
Разрушение Николаевской церкви в Харькове. Зруйнування Миколаївської церкви в Харкові.
Он имел в виду разрушение Иерусалима? Він мав на увазі знищення Єрусалиму?
Разрушение церкви проводилась в день. Руйнація церкви проводилася в день.
разрушение клеток (лизис) и извлечение порушення клітин (лізис) та вилучення
Время и грабители довершили разрушение колоний. Час і грабіжники довершили руйнацію колоній.
разрушение психики (амнезия, слабоумие, деменция); руйнування психіки (амнезія, слабоумство, деменція);
Важнейшим событием было разрушение старой Конфедерации. Найважливішою подією було зруйнування старої Конфедерації.
Следовательно, происходит разрушение социальной справедливости. Відтак, відбувається руйнація соціальної справедливості.
Бактерицидный эффект предполагает разрушение бактерий. Бактерицидний ефект передбачає руйнування бактерій.
Разрушение Михайловского Златоверхого монастыря в Киеве. Зруйнування Михайлівського Золотоверхого монастиря в Києві.
Захват Селина и его разрушение. Захоплення Селіна і його руйнування.
Г) Разрушение "евроинтеграционного" образа Майдана; Г) Руйнування "євроінтеграційного" образу Майдану;
Пережил Крещатик и страшное разрушение. Пережив Хрещатик і страшне руйнування.
Производство резинового покрытия - разрушение мифов. Виробництво гумового покриття - руйнування міфів.
Может начаться расслоение или разрушение. Може початися розшарування або руйнування.
разрушение или износ угольных щеток; руйнування або знос вугільних щіток;
Здесь происходит разрушение красящего пигмента. Тут відбувається руйнування фарбувального пігменту.
Предсказано катастрофическое разрушение биосферы Земли... Передбачено катастрофічне руйнування біосфери Землі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!