Примеры употребления "разнообразную" в русском с переводом "різноманітними"

<>
Города Италии славились разнообразными ремеслами. Міста Італії славилися різноманітними ремеслами.
Поверхность украшалась разнообразными геометрическими узорами. Поверхня прикрашалися різноманітними геометричними візерунками.
Оконные проёмы декорированы разнообразными наличниками. Віконні прорізи декоровані різноманітними наличниками.
Торжественная дата насыщена разнообразными событиями. Святкова дата наповнена різноманітними подіями.
Кэтрин развлекает себя разнообразными интрижками. Кетрін розважає себе різноманітними інтрижками.
Бесплатное казино с разнообразными комнатами Безкоштовне казино з різноманітними кімнатами
Научные интересы Гумбольдта были необычайно разнообразны. Наукові інтереси Гумбольдта були надзвичайно різноманітними.
При этом изделия представлены разнообразными расцветками. При цьому вироби представлені різноманітними кольорами.
Эти ламинарии обладают разнообразными лечебными свойствами. Ці ламінарії володіють різноманітними лікувальними властивостями.
Работают с разнообразными жанрам и сериям. Працюють із різноманітними жанрами і серіями.
Настенные рисунки для кухни бывают разнообразными. Настінні малюнки для кухні бувають різноманітними.
Современный рынок довольно насыщен разнообразными производителями. Сучасний ринок досить насичений різноманітними виробниками.
Они были насыщены разнообразными приёмами обличения. Вони були насичені різноманітними прийомами викривання.
Гавиты строятся с весьма разнообразными пространственными решениями. Гавіти будувались із досить різноманітними просторовими рішеннями.
2008-2013 для Годдарда запомнились разнообразными проектами. 2008-2013 для Годдарда запам'яталися різноманітними проектами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!