Примеры употребления "разнообразию" в русском с переводом "різноманітність"

<>
Это приводит к чрезвычайному разнообразию форм облачных кристаллов. Внаслідок цього виникає незліченна різноманітність форм сніжних кристалів.
Эко Вива - Экологическое разнообразие + Ответственность Еко Віва - екологічна різноманітність + відповідальність
Разнообразие сетов в Пицца Хаус Різноманітність сетів в Піца Хаус
Вкусы Adalya и разнообразие ароматов Смаки Adalya і різноманітність ароматів
Сбалансированность и максимальное разнообразие рациона; збалансованість та максимальна різноманітність раціону;
Празднуйте разнообразие вместе с нами! Святкуйте різноманітність разом з нами!
Машиностроению Франции присущи большая разнообразие. Машинобудуванню Франції притаманні велика різноманітність.
Вкусы Starbuzz и разнообразие ароматов смаки Starbuzz і різноманітність ароматів
Они символизируют терпимость и разнообразие. Вони символізують терпимість і різноманітність.
Разнообразие и высочайшее качество продукции Різноманітність та найвища якість продукції
Существует большое разнообразие видов конвертов). Існує велика різноманітність видів конвертів).
Стиль оригинален и разнообразие полное Стиль оригінальний і різноманітність повне
Разнообразие пресмыкающихся: чешуйчатые, черепахи, крокодилы; Різноманітність плазунів: лускаті, черепахи, крокодили;
Достаточно большое разнообразие различных треугольников. Досить велика різноманітність різних трикутників.
Ограниченное разнообразие дизайнов и моделей. Обмежене різноманітність дизайнів і моделей.
2) Разнообразие: простой, ленточный, бисер 2) Різноманітність: простий, стрічковий, бісер
разнообразие оттенков, форм и текстур; різноманітність відтінків, форм і текстур;
Разнообразие гуманоидных видов в целом Різноманітність гуманоїдних видів в цілому
(4) Разнообразие цветов и узоров (4) Різноманітність кольорів та візерунків
Разнообразие освещения для натяжных потолков Різноманітність освітлення для натяжних стель
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!