Примеры употребления "разнообразию" в русском с переводом "різноманітністю"

<>
Особое внимание уделяется разнообразию соусов. Особлива увага приділяється різноманітністю соусів.
По видовому разнообразию доминирует группа хирономид. За видовою різноманітністю домінує група хірономіди.
По разнообразию кальцитовых образований пещера уникальна. За різноманітністю кальцитових утворень печера унікальна.
Скинали отличаются разнообразием и универсальность. Скинали відрізняються різноманітністю і універсальність.
SPA-комплекс с разнообразием процедур * * SPA-комплекс з різноманітністю процедур * *
Тайские музыкальные инструменты отличаются разнообразием. Тайські музичні інструменти відрізняються різноманітністю.
Анапа известна удивительным разнообразием ландшафтов. Анапа відома дивовижною різноманітністю ландшафтів.
Австралийские вина отличаются большим разнообразием. Австралійські вина відрізняються великою різноманітністю.
Средства, применяемые для обертывания, отличаются разнообразием. Кошти, застосовувані для обгортання, відрізняються різноманітністю.
Репертуар Газманова поражает своим тематическим разнообразием. Репертуар Газманова вражає своєю тематичною різноманітністю.
Фильмы 2008 года порадовали зрителей разнообразием. Фільми 2008 року порадували глядачів різноманітністю.
Маршруты морских круизов впечатляют своим разнообразием. Маршрути морських круїзів вражають своєю різноманітністю.
Рынок лакокрасочных материалов поражает своим разнообразием Ринок лакофарбових матеріалів вражає своєю різноманітністю
Население города отличается большим этническим разнообразием. Населення міста відрізняється великою етнічною різноманітністю.
Природа Ашхабада поражает воображение своим разнообразием. Природа Ашхабада вражає уяву своєю різноманітністю.
Чрезвычайно интересна своим разнообразием архитектура Тарту. Надзвичайно цікава своєю різноманітністю архітектура Тарту.
большим разнообразием скальных и горных силуэтов; великою різноманітністю скельних і гірських силуетів;
Два главных рестораны удивят разнообразием блюд. Два головні ресторани здивують різноманітністю страв.
Большим разнообразием отличается календарный обрядовый цикл. Великою різноманітністю відрізняється календарний обрядовий цикл.
Флора Украины характеризуется завидным разнообразием видового состава. Флора України характеризується значною різноманітністю видового складу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!