Примеры употребления "размерами" в русском

<>
Молекулы характеризуются очень малыми размерами. Молекули мають надзвичайно малі розміри.
Размеры креста совпадают с размерами полотнища. Розмір хреста збігається з розміром полотнища.
Отличается размерами и необычайной агрессивностью. Відрізняється розмірами й надзвичайною агресивністю.
Страна была потрясена размерами скандала. Країна була вражена обсягами скандалу.
Устройство обладает сравнительно скромными размерами. Пристрій має дуже скромні розміри.
Выделяется размерами и густым оперением. Виділяється розмірами і густим оперенням.
Универсальность стыковочных блоков позволяет варьировать размерами навеса. Універсальність стикувальних блоків дозволяє змінювати розміри навісу.
Зари различаются между собой размерами. Зорі різняться між собою розмірами.
Многие кратеры впечатляют своими размерами. Багато кратерів вражають своїми розмірами.
Размерами немного больше пентеры (квинквиремы). Розмірами трохи більше пентери (квінкверема).
Премии максимальными размерами не ограничены. Премії максимальними розмірами не обмежуються.
* ограничен размерами резервного капитала кредита. · Обмеження розмірами резервного капіталу кредиту.
Различаются устрицы и своими размерами. Розрізняються устриці і своїми розмірами.
Размерами бактерии разнятся еще сильнее. Розмірами бактерії різняться ще сильніше.
Она не ограничивается максимальными размерами. Вони не обмежуються максимальними розмірами.
2 молотка с разными размерами. 2 молотка з різними розмірами.
Отличается небольшими размерами и тёмным оперением. Відрізняється невеликими розмірами і темним оперенням.
Подвиды незначительно отличаются окрасом и размерами. Підвиди незначно відрізняються забарвленням і розмірами.
Острова отличаются от материков меньшими размерами. Від материків відрізняються порівняно невеликими розмірами.
Отослать себе Загрузить план c размерами Надіслати собі Завантажити план з розмірами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!