Примеры употребления "разложении" в русском

<>
Теорема об ортогональном разложении гильбертова пространства. Теорема про ортогональний розклад гільбертового простору.
дифракционные - при разложении на дифракционной решетке; дифракційні - при розкладанні на дифракційній решітці;
ускоряет естественное разложение органических накоплений пришвидшує природнє розкладання органічних накопичень
Разложение алгебраических выражений на множители. Розклад алгебраїчних виразів на множники.
Таким образом доказана единственность разложения. Таким чином доведено єдиність розкладу.
Начало разложения феодально-крепостнической системы. Початок розпаду феодально-кріпосницької системи.
Кризис и разложение феодально-крепостнического строя. Криза і розпад феодально-кріпосницького ладу.
Это предотвращало быстрое разложение остатков организмов. Це запобігало швидкому розкладанню решток організмів.
ускоряет естественное разложение жировых накоплений пришвидшує природнє розкладання жирових накопичень
Разложение и кризис феодально-крепостнической системы. Розклад і криза феодально-кріпосницької Системи.
Зачастую абсолютного разложения не происходит. Найчастіше абсолютного розкладу не відбувається.
появляются элементы разложения феодального хозяйства. з'являються елементи розпаду феодального господарства.
разложение вектора по векторам базиса. Розкладання вектора за векторами базису.
Разложение в ряд Фурье непериодической функции. Розклад в ряд Фур'є неперіодичних функцій.
Врачевание в период разложения первобытного общества. Лікування в період розкладу первісного суспільства.
Разложение армии в мирное время. Розкладання армії в мирний час.
Разложение аналитических функций в ряд Лорана. Розклад аналітичної функції в ряд Лорана.
Существуют различные виды неотрицательного разложения матрицы. Є різні типи розкладу невід'ємних матриць.
технологии производства метанола разложение водорода технології виробництва метанолу розкладання водню
Разложение пластиковых пакетов составляет более 100 лет. Розклад пластикових пакетів становить більше ста років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!