Примеры употребления "различными" в русском с переводом "різними"

<>
Работаю с различными возрастными категориями. Працюю з різними віковими категоріями.
снижение риска заражения различными инфекциями. зниження ризику зараження різними інфекціями.
Подкисление почвы определяется различными факторами. Підкислення грунту визначається різними факторами.
Размножаются морские змеи различными способами. Розмножуються морські змії різними способами.
банками, различными дебиторами и кредиторами. замовниками, різними дебіторами і кредиторами:
Деофшоризация может происходить различными способами. Деофшоризація може відбуватися різними методами....
Нарушение скорости наказывается различными штрафами. Порушення швидкості карається різними штрафами.
Он был насыщен различными мероприятиями. Вони були насичені різними подіями.
Любите окружать себя различными гаджетами? Любите оточувати себе різними гаджетами?
Турчинский увлекается различными видами спорта. Турчинський захоплювався різними видами спорту.
Фотографию можно интерпретировать различными способами. Фотографію можна інтерпретувати різними способами.
свинофермы с различными циклами производства; свиноферми з різними циклами виробництва;
• с различными таблетками формы углерода; • з різними таблетками форми вуглецю;
владение различными тактиками тушения возгораний. володіння різними тактиками гасіння займань.
Рыбное блюдо, приправленное различными пряностями Рибна страва, приправлена різними прянощами
Питаются различными ракообразными и рыбами... Харчуються різними ракоподібними та рибами.
Делал это Кедровский различными методами. Робив це Кедровський різними методами.
Диски Aleks обладают различными качествами. Диски Aleks володіють різними якостями.
Скрытая безработица порождается различными причинами. Приховане безробіття породжується різними причинами.
Приготовление пищи сопровождается различными запахами. Приготування їжі супроводжується різними запахами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!