Примеры употребления "различными" в русском с переводом "різний"

<>
Порядок перечисления чинов здесь различен. Порядок перерахування чинів тут різний.
Но порядок их формирования различен. Але порядок їх формування різний.
Порядок расчёта приведённых доплат различен. Порядок розрахунку різних доплат різний.
Последний может иметь различную природу. Останні можуть мати різний характер.
Патологии могут носить различный характер. Патології можуть носити різний характер.
Различный ламинат в различных комнатах Різний ламінат в різних кімнатах
Процесс: различный производственный процесс доступен. Процес: різний виробничий процес доступний.
Вертикальные стенды на различный тоннаж Вертикальні стенди на різний тоннаж
Те же глаза, хоть различен наряд!.. Ті ж очі, хоч різний наряд!..
Состав кислот различен в различных жирах. Склад кислот різний в різних жирах.
Диаметр круга для разных диестро различен. Діаметр кола для різних дієстро різний.
Жуки активны в различное время суток. Жуки активні в різний час доби.
В различные периоды кафедру возглавляли: доц. У різний час кафедру очолювали: доц.
обеспечить различный ассортимент и стоимость товаров; забезпечити різний асортимент і вартість товарів;
Fasnacht, различный опыт в Базеле, Швейцария Fasnacht, різний досвід в Базелі, Швейцарія
Параметры предиката могут носить различный тип. Параметри предиката можуть носити різний тип.
Итак, майнинг бывает различный, а именно: Отже, Майнінг буває різний, а саме:
Растения различных видов имеют различный фототропизм. Рослини різних видів мають різний фототропізм.
Есть 3 различный диапазон указанных ниже: Існує 3 різний діапазон зазначених нижче:
Различный диапазон входного напряжения также возможен. Різний діапазон вхідної напруги також можливий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!