Примеры употребления "различались" в русском с переводом "різняться"

<>
Зари различаются между собой размерами. Зорі різняться між собою розмірами.
И почти не различаются ценой. І майже не різняться ціною.
Чем различаются постоянные запоминающие устройства? Чим різняться постійні запам'ятовуючі пристрої?
Чем различаются монархия и республика? Чим різняться монархія і республіка?
Монархии различаются по своей форме: Монархії різняться за своєю формою:
Психологические теории относительно селективного припоминания различаются. Психологічні теорії щодо селективного пригадування різняться.
Особенности характера и темперамента также различаются. Особливості характеру і темпераменту також різняться.
Они различаются только идеологически ", - рассказала Романюк. Вони різняться тільки ідеологічно ", - сказала Романюк.
Размеры объединенных громад также слишком различаются. Розміри об'єднаних громад також надто різняться.
Кольцевые сети различаются по способу управления. Кільцеві мережі різняться за способом керування.
Виды сельскохозяйственной продукции резко различаются своей транспортабельностью. Види сільськогосподарської продукції суттєво різняться своєю транспортабельністю.
Мнения ученых-маркетологов относительно определения маркетинга весьма различаются. Погляди вчених-маркетологів у визначенні маркетингу дуже різняться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!