Примеры употребления "разделяем" в русском

<>
Мы разделяем принципы устойчивого развития Ми поділяємо принципи сталого розвитку
Тесто разделяем на небольшие кусочки. Тісто розділяємо на невеликі шматочки.
Разделяем ее на несколько крупных кусочков. Поділяємо її на кілька великих шматочків.
Мы разделяем такую точку зрению. Ми розділяємо цю точку зору.
Всем сердцем разделяем вашу бесконечную боль. Усім серцем поділяємо вашу непоправну скорботу.
Мы FEDORIV разделяем на два юниты. Ми FEDORIV розділяємо на два юніти.
Очищаем рыбку и разделяем ее пополам. Очищаємо рибку і поділяємо її навпіл.
Мы разделяем Вашу любовь к пиву. Ми поділяємо Вашу любов до пива.
С кем мы разделяем вашу информацию З ким ми поділяємо вашу інформацію
Производство ростовых кукол мы разделяем на Виробництво ростових ляльок ми поділяємо на
Теперь мы разделяем имущество с Джонсами. Тепер ми поділяємо майно з Джонсом.
Мы - единое человечество и разделяем общую ответственность. Ми - єдине людство й поділяємо спільну відповідальність.
Мнение Мольера разделяют не многие. Думку Мольєра поділяють не всі.
Разделяет тротуары и проезжую часть. Розділяє тротуари і проїжджу частину.
Разделяю боль и горе родных! Поділяємо біль та горе рідних!
Болота разделяют на 3 основных типа: Болота розділяють на 3 основних типи:
Флинн этих взглядов не разделял. Флінн цих поглядів не поділяв.
Мнение Фесенко разделяет и Шеховцов. Думку Фесенка поділяє й Шеховцов.
Их разделяла милиция, вооружённая автоматами. Їх розділяла міліція, озброєна автоматами.
По масштабу прогнозы разделяют на: За масштабом прогнози поділяються на:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!