Примеры употребления "разделяем" в русском с переводом "поділяють"

<>
Мнение Мольера разделяют не многие. Думку Мольєра поділяють не всі.
Разделяют кустики в конце мая. Поділяють кущики в кінці травня.
Климактерический период условно разделяют на: Клімактеричний період умовно поділяють на:
Разделяют передаваемые или непередаваемые права. Поділяють передаються або непередавані права.
Патологические процессы разделяют на такие группы: Патологічні процеси поділяють на такі групи:
Пользователь не разделяют любые биографические сведения Користувач не поділяють будь біографічні відомості
По каким характеристикам разделяют кухонную мебель? За якими параметрами поділяють кухонні меблі?
ФД разделяют на теоретические и поисковые. ФД поділяють на теоретичні та пошукові.
ОС разделяют на локальные и сетевые. ОС поділяють на локальні та мережні.
Раздвижные конструкции разделяют на два типа: Розсувні конструкції поділяють на два типи:
Мнение Гозмана разделяют и некоторые эксперты. Думку Гозмана поділяють і деякі експерти.
Голод разделяют на абсолютный и относительный. Голод поділяють на абсолютний і відносний.
С. разделяют на геометрическую и аналитическую. С. поділяють на геометричну й аналітичну.
За степенью токсичности растения разделяют на: За ступенем токсичності рослини поділяють на:
Зоб врачи разделяют на три подвида: Зоб лікарі поділяють на три підвиди:
39% верующих области разделяют идеи протестантизма. 39% віруючих області поділяють ідеї протестантизму.
Память разделяют на эмпирическую и теоретическую. Узагальнення поділяють на емпіричні й теоретичні.
Этот принцип разделяли и консерваторы, и либералы. Цю думку поділяють і консерватори, і ліберали.
Я д разделяют на личные и вербальные. Я. д. поділяють на особисті і вербальні.
Врачи-косметологи разделяют обертывания на 3 вида: Лікарі-косметологи поділяють обгортання на 3 види:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!