Примеры употребления "развивал" в русском

<>
Параллельно развивал и оперу-сериа. Паралельно розвивав і оперу-серіа.
Развивал родной город, создавая центры образования. Розбудовує рідне місто, створюючи центри освіти.
Развивал социологические взгляды Отмара Шпанна. Розвивав соціологічні погляди Отмара Шпана.
Развивал новое направление - гидрогенной геоморфологию. Розвивав новий напрямок - гідрогенну геоморфологію.
Развивал марксистскую парадигму социально-гуманитарного знания. Розвивав марксистську парадигму соціально-гуманітарного знання.
Схожую концепцию развивал генетик Виталий Кордюм. Схожу концепцію розвивав генетик Віталій Кордюм.
Позднее его идеи развивал Атанасиос Асимакопулос. Пізніше його ідеї розвивав Атанасіос Асімакопулос.
Традиции сценического реализма развивал К. Соленик. Традиції сценічного реалізму розвивав К. Соленик.
Сближаясь с марксизмом, развивал идеи народничества. Зближуючись з марксизмом, розвивав ідеї народництва.
В философских взглядах развивал традиции аристотелизма [1]. У філософських поглядах розвивав традиції аристотелізму [1].
П.А. Флоренский развивал идеи "Софии", всеединства. П.А. Флоренський розвивав ідеї "Софії", всеєдності.
REN-TV активно развивал и сериальное направление. Ren-TV активно розвивав і серіальне напрямок.
Развивает умственные способности, скорость реакции. Розвивати інтелектуальні здібності, швидкість реакції.
JPMorgan развивает частный Ethereum Blockchain JPMorgan розвиває приватний Ethereum Blockchain
Другие товары категории Развивающие игрушки Інші товари категорії Розвиваючі іграшки
Развивай в себе чувство юмора. Розвивайте в собі почуття гумору.
Сопровождаем и развиваем ваш проект Супроводжуємо і розвиваємо ваш проект
Ее развивали Демокрит, Аристотель, Св. Її розвивали Демокрит, Аристотель, Св.
Познавательные и развивающие книги (51) Пізнавальні та розвиваючи книги (51)
Что предусматривает Образовательная Развивающая программа? Що передбачає Освітня Розвиваюча Програма?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!