Примеры употребления "розвиває" в украинском

<>
Переводы: все37 развивать37
Захоплюючий сюжет, який розвиває всесвіт Увлекательный сюжет, который развивает вселенную
Він ушляхетнює, розвиває, гармонізує людей. Он облагораживает, развивает, гармонизирует людей.
• Різання прутка, розвиває велике зусилля. • резка прутка, развивает большое усилие.
Руді розвиває новий стиль речитативу. Руди развивает новый стиль речитатива.
МІМ розвиває співпрацю з Китаєм МИМ развивает сотрудничество с Китаем
Вона розвиває позитивістський напрям - емпіріокритицизм. Она развивает позитивистское направление - эмпириокритицизм.
Розвиває уяву, сприяє творчому мисленню Развивает воображение, способствует творческому мышлению
Напрямок розвиває компанія ТС ПЛЮС. Направление развивает компания ТС ПЛЮС.
Даний кейс розвиває в учасниках: Данный кейс развивает в участниках:
JPMorgan розвиває приватний Ethereum Blockchain JPMorgan развивает частный Ethereum Blockchain
Україна успішно розвиває відновлювальну енергетику. Украина успешно развивает возобновляемую энергетику.
Розвиває зорову і тактильну чутливість Развивает зрительную и тактильную чувствительность
Слово виховує, навчає і розвиває дитину. Слово воспитывает, учит и развивает ребенка.
Компанія BMW розвиває мережу зарядних станцій Компания BMW развивает сеть зарядных станций
Компанія "Нертус" активно розвиває два напрямки. Компания "Нертус" активно развивает два направления.
Російська Федерація розвиває свою систему ГЛОНАСС. Российская Федерация развивает свою систему ГЛОНАСС.
виявляє й розвиває творчі здатності учнів. выявляет и развивает творческие способности учащихся.
Понад 11 років розвиває студію Vintage. Более 11 лет развивает студию Vintage.
Пол Тейлор розвиває зародкову ідею Швейцера. Пол Тейлор развивает зародышевую идею Швейцера.
Компанія GBT активно розвиває експортний напрям. Компания GBT активно развивает экспортное направление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!