Примеры употребления "работникам" в русском с переводом "працівників"

<>
Гарантии работникам при возможном высвобождении. Попередити працівників про можливе вивільнення.
дополнительные гарантии работникам, избранным в профсоюзные органы. Гарантії для працівників, обраних до профспілкових органів.
На участке трудятся 24 работника. В відділі працюють 24 працівників.
Медицинское освидетельствование работника не проводилось. Не проведено медичний огляд працівників.
На предприятии трудится 152 работника. На підприємстві працює 152 працівників.
которые заботятся о своих работниках які дбають про своїх працівників
Расскажем о работниках правоохранительных органов. Поговоримо про працівників правоохоронних органів.
доля работников, охваченных коллективными договорами; чисельність працівників, охоплених колективними договорами;
Работников трудоустроены в смежных областях. Працівників працевлаштовані в суміжних областях.
информации о лицевых счетах работников. Відомості з особових рахунків працівників.
работников животноводческих ферм и комплексов; працівників тваринницьких ферм і комплексів;
социальной защиты работников ФССП России; соціальний захист працівників ФССП Росії;
повышение культурно-технического уровня работников; підвищення культурно-технічного рівня працівників;
Талантливых его работников были арестованы. Найталановитіших його працівників було заарештовано.
профсоюза (иного представительного органа работников); Профспілка (інший представницький орган працівників);
Уведомить работников о предстоящем увольнении. Попередити працівників про наступне звільнення.
Междугородний автобус перевозил работников аэропорта. Міжміський автобус перевозив працівників аеропорту....
Опрошены 1800 работников индустриального сектора. Опитано 1800 працівників індустріального сектора.
определиться с количеством наёмных работников. Визначитись із кількістю найманих працівників.
1) при организованном наборе работников. 1) при організованому наборі працівників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!