Примеры употребления "работникам" в русском с переводом "працівники"

<>
В системе трудились 33 работника. На початку працювало 33 працівники.
Солидные люди, благополучные, хорошие работники... Солідні люди, щасливі, хороші працівники...
Это разнорабочие, строители, дорожные работники. Це різноробочі, будівельники, дорожні працівники.
Низкоквалифицированные работники окажутся менее мобильными. Низькокваліфіковані працівники виявляться менш мобільними.
Уважаемые работники контрольно-ревизионного управления! Шановні працівники контрольно-ревізійного управління!
Работники библиотеки оформили книжную выставку. Працівники бібліотеки оформили книжкову виставку.
Работники ЦГЭА Украины прослушали лекцию... Працівники ЦДЕА України прослухали лекцію...
"Уважаемые работники ООО" НПФ "Аэромех"! "Шановні працівники ТОВ" НВФ "Аеромех"!
Фермеры и работники подсобных хозяйств. Фермери і працівники підсобних господарств.
Видеозаписи все изъяли работники милиции. Відеозаписи все вилучили працівники міліції.
Их устанавливают работники фирмы "ПБС". Їх встановлюють працівники фірми "ПБС".
Работники полиции установили покупателя краденого. Працівники поліції встановили покупця краденого.
Чувствуют ли себя работники защищенными? Чи почуваються працівники медіа захищеними?
"Работники моря", 1907 Рокуэлл Кент. "Працівники моря", 1907 Роквелл Кент.
Работники чередуются по сменам равномерно. Працівники чергують по змінах рівномірно.
Выявлено 30 неоформленных наёмных работников. Виявлено 34 неоформлених найманих працівники.
Сейчас работники коммунальных служб отмывают памятник. Наразі працівники комунальних служб відмивають монумент.
работники на склады, мебельные комбинаты, пекарни; працівники на склади, меблеві комбінати, пекарні;
Уважаемые металлурги и работники горнодобывающей промышленности! Шановні металурги та працівники гірничодобувної промисловості!
Работники ГСЧС оперативно организовали бесплатное питание. Працівники ДСНС оперативно організували безплатне харчування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!