Примеры употребления "работам" в русском с переводом "роботах"

<>
возможностей при погрузочно-разгрузочных работах. можливостей при вантажно-розвантажувальних роботах.
Устранять все дефекты в работах. Усувати всі дефекти в роботах.
В работах Кубрика доминировали экранизации. У роботах Кубрика домінували екранізації.
Дора Маар в работах Пикассо Дора Маар у роботах Пікассо
При пусконаладочных работах выполняются следующие операции: При пусконалагоджувальних роботах виконуються наступні операції:
На работах подписывался как Rochus Marchonus. На роботах підписувався як Rochus Marchonus.
Применяют при геодезических работах, в маркшейдерии; Застосовують при геодезичних роботах, в маркшейдерії;
Они использовались на наиболее тяжелых работах. Їхню працю використовували на найважчих роботах.
В рекультивационных работах занято 40 человек. У рекультиваційних роботах зайнято 40 осіб.
На работах серий изображены сцены корриды. На роботах серій зображені сцени кориди.
Работал на разных работах по найму. Працював за наймом на різних роботах.
Гвоздь строительный Используется в строительных работах. Цвях будівельний Використовується в будівельних роботах.
Принимал участие в крупнейших градостроительных работах. Брав участь в найбільших містобудівних роботах.
армирование при штукатурных и фасадных работах; армування при штукатурних і фасадних роботах;
М. Кейнса (в своих ранних работах). М. Кейнс (у своїх ранніх роботах).
В работах задействована вся необходимая техника. У роботах задіяна вся необхідна техніка.
В своих работах выделяем следующие цели: У своїх роботах виділяємо такі цілі:
Всего в работах задействован каждый третий военнослужащий. Загалом у роботах задіяний кожен третій військовослужбовець.
Развитие детского психоанализа в работах Анны Фрейд. Розвиток класичного психоаналізу в роботах Ганни Фрейд.
В публицистических работах У. выступал против фашизма. У публіцистичних роботах У. виступав проти фашизму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!