Примеры употребления "работал" в русском с переводом "працювала"

<>
Продолжительное время работал художником-оформителем. Довгий час працювала художником-оформлювачем.
Также работал как книжный иллюстратор. Працювала також як книжковий ілюстратор.
Работал на радио "Эхо Москвы". Працювала ведучою на радіо "Ехо Москви"
После войны работал в колхозе агрономом. Після війни працювала в колгоспі агрономом.
Работал на комсомольской и партийной работе. Працювала на комсомольській та партійній роботі.
Я последовал вашим указаниям, и он работал. Я слідував вашим інструкціям, і вона працювала.
Работал в редакциях городских и районных газет. Працювала в редакціях обласної та районних газет.
Она работает в цветочном магазине. Вона працювала в квітковому магазині.
Работала швеей, разнорабочей на заводе. Працювала швачкою, різноробочою на заводі.
Работала на строительстве Жигулёвской ГЭС. Працювала на будівництві Жигулевської ГЕС.
Работала в артели "Художэкспорт" вышивальщицей. Працювала в артілі "Художекспорт" вишивальницею.
Работала с Костромской породой [1]. Працювала з Костромської породою [1].
Работала уборщицей в богатых семьях. Працювала прибиральницею в багатих сім'ях.
Работала на полтавском заводе "Электромотор". Працювала на полтавському заводі "Електродвигун".
Работала продавщицей, секретаршей, полы мыла. Працювала продавчинею, секретаркою, підлоги мила.
Работала диспетчером в такси, охранником. Працювала диспетчером у таксі, охоронцем.
Работала звеньевой по выращиванию льна. Працювала ланковою по вирощуванню льону.
Работала в хирургическом отделении лазарета. Працювала в хірургічному відділенні лазарету.
Работала Яблонская в жанре соцреализма. Працювала Яблонська в жанрі соцреалізму.
Группа "ДДТ" работала в Ленинграде. Група "ДДТ" працювала в Ленінграді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!