Примеры употребления "пулями" в русском

<>
Автомобиль Бангкока журналиста опрыскивают пулями Автомобіль Бангкока журналіста обприскують кулями
Он упал, сраженный вражескими пулями. Він впав, убитий ворожими кулями.
Даже были выстрелы резиновыми пулями. Навіть були постріли гумовими кулями.
Защитники города встретили его ядрами и пулями. Захисники міста зустріли його ядрами й кулями.
В ответ полиция открыла стрельбу пластиковыми пулями. У відповідь миротворці відкрили вогонь пластиковими кулями.
"Эти пули" сжирают "наши стволы. "Ці кулі" зжирають "наші стволи.
Пуля повредила важные кровеносные сосуды. Куля пошкодила важливі кровоносні судини.
От удара, прострела пулей взрывается. Від удару, прострілу кулею вибухає.
Запрет на использование разрывных пуль. Декларація заборонила застосування розривних куль.
Также пули повредили автомобиль "Тойота". Також кулями пошкоджено автомобіль "Тойота".
В результате получил пулю в голову. Внаслідок чого отримав кулю в голову.
Головная часть пули тяжелее хвостовой. Головна частина кулі важче хвостової.
Пуля не имеет специальной окраски. Куля не має спеціального фарбування.
ПС-12 с утяжелённой пулей; ПС-12 з обтяженою кулею;
Одна из пуль ранила полицейского. Одна з куль поранила поліцейського.
Мужчинам удалось избежать попадания пуль. Чоловікам вдалося уникнути враження кулями.
окончательная скорость пули меньше начальной; Кінцева швидкість кулі менше початкової;
Еще одна пуля ранила мужчину. Ще одна куля поранила чоловіка.
Патрон с пулей "Спитцер" (слева) Набій з кулею "Спітцер" (ліворуч)
В Гиолиаса попали 16 пуль. У Ґіоліаса влучили 16 куль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!