Примеры употребления "прямым" в русском с переводом "прямих"

<>
Зам. директора ТД по прямым продажам Заступник директора ТД з прямих продажів
Достаточная Шток, Завод прямых продаж Достатня Шток, Завод прямих продажів
Беречь от прямых солнечных лучей. Берегти від прямих сонячних променів.
Старт прямых рейсов в Катовице Старт прямих рейсів в Катовіце
Прямых документальных подтверждений этому нет. Прямих документальних доказів цього немає.
Диагностика диастаза прямых мышц живота. Діагностика діастаза прямих м'язів живота.
Признаки параллельности и перпендикулярности прямых. Умови паралельності і перпендикулярності прямих.
Отображение прямых и косвенных зависимостей Відображення прямих та непрямих залежностей
Рефералов подразделяют на прямых и косвенных. Рефералів поділяють на прямих і непрямих.
Эти классы называются классами параллельности прямых. Ці класи називаються класами паралельності прямих.
Работа предплечьем только в прямых ударах. Робота передпліччям тільки в прямих ударах.
Теоремы о параллельности и перпендикулярности прямых. Теореми про паралельність і перпендикулярність прямих.
Завод прямых продаж Оцинкованный поле Забор Завод прямих продажів Оцинкованого поля Забора
(NYSE: HLF) - международная компания прямых продаж. (NYSE: HLF) - міжнародна компанія прямих продажів.
Крестиками обозначены внутренние края прямых мышц. Хрестиками позначені внутрішні краї прямих м'язів.
Под воздействие прямых солнечных лучей тускнеет; Під вплив прямих сонячних променів тьмяніє;
Бургомистр избирается в ходе прямых выборов. Бургомістр обирається в ході прямих виборів.
Выявление прямых и опосредованных связей объекта Виявлення прямих і опосередкованих зв'язків об'єкта
Взаимное расположение прямых в плоскости Лобачевского. Взаємне розміщення прямих на площині Лобачевського.
Беречь от попадания прямых солнечных лучей Берегти від попадання прямих сонячних променів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!