Примеры употребления "проявлял" в русском

<>
Неоднократно проявлял мужество и героизм. Неодноразово виявляв мужність та героїзм.
Однако противник никак себя не проявлял. Однак противник ніяк себе не проявляв.
Особенную активность проявлял германский капитал. Особливу активність виявляв німецький капітал.
С детства мальчик проявлял музыкальные способности. З дитинства хлопчик проявляв музичні здібності.
В отношениях с властями проявлял сговорчивость. У відносинах з владою виявляв зговірливість.
Проявлял интерес к трудам К. Маркса. Проявляв інтерес до праць К. Маркса.
Громя врага, проявлял хладнокровие, бесстрашие, мужество. Громлячи ворога, виявляв холоднокровність, безстрашність, мужність.
При малейшем сопротивлении он проявлял большую жестокость; За найменшого спротиву він проявляв значну жорсткість;
С детства проявлял любовь к искусству. З дитинства виявляв любов до мистецтва.
"Наибольшую активность враг проявлял в Донецком направлении. "Найбільшу активність ворог проявляв на Донецькому напрямку.
проявлял жестокость по отношению к полякам. виявляв жорстокість по відношенню до поляків.
Правда, каждый эту солидарность проявлял по-своему. Правда, кожен виявляв цю солідарність по-своєму.
Этот сложный процесс проявлял себя по-разному. Цей складний процес виявляв себе по-різному.
Многократно проявлял мужество и геройство в боях. Неодноразово виявляв мужність і героїзм в боях.
И проявляет необыкновенные математические способности. Він виявляв неабиякі математичні здібності.
Сорт высокоурожайный, не проявляет периодичности. Сорт високоврожайний, не проявляє періодичності.
Закон этерификации проявляет себя многозначно. Закон етерифікації виявляє себе багатозначно.
проявлять бюрократизм, ведомственность и местничество. проявляти бюрократизм, відомчість і місництво.
Не нужно проявлять излишнюю серьёзность. Не потрібно виявляти зайву серйозність.
Почему некоторые животные проявляют альтруизм? Чому деякі тварини виявляють альтруїзм?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!