Примеры употребления "процессом" в русском с переводом "процесом"

<>
? Компьютерный контроль над всем процессом ◆ Комп'ютерний контроль над всім процесом
Синтез гексанитрогексаазаизовюрцитана является многостадийным процессом. Синтез гексанітрогексаазаізовюрцитану є багатостадійним процесом.
Контроль за учебно-воспитательным процессом. Контроль за навчально-виховним процесом.
старение является прогрессирующим непрерывным процессом; старіння є прогресуючим неперервним процесом;
Персидское завоевание было постепенным процессом; Перське завоювання було поступовим процесом;
Встроенная система управления технологическим процессом Вбудована система управління технологічним процесом
внедрит контроль за процессом лечения впровадить контроль за процесом лікування
* Расширенное управление процессом и просмотр * Розширене управління процесом і перегляд
Поговорите с процессом отбеливания зубов. Поговоріть з процесом відбілювання зубів.
Миграция является неоднозначным социальным процессом. Міграція є неоднозначним соціальним процесом.
Разработка может быть хаотичным процессом. Розробка може бути хаотичним процесом.
Движение не является однородным процессом. Рух не є однорідним процесом.
Системы управления процессом PCS 7 Системи управління процесом PCS 7
А дети наслаждались процессом творчества. А діти насолоджувалися процесом творчості.
Участники мероприятия познакомились с процессом... Учасники заходу ознайомилися з процесом...
Контроль за процессом осуществляет акушерка. Контроль за процесом здійснює акушерка.
Таковой переход именуется термодинамическим процессом. Такий перехід називається термодинамічним процесом.
Управление инновационным процессом внутри организации. Управління інноваційним процесом всередині організації.
Главное - не результат, а наслаждение процессом. Головне - не результат, а насолода процесом.
Множество суеверий связано с процессом стрижки. Безліч забобонів пов'язано з процесом стрижки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!