Примеры употребления "процедуры" в русском

<>
Имплантация зуба: этапы проведения процедуры Імплантація зуба: етапи проведення процедури
Процедуры банкротства: недопустимость дальнейшего раскрытия заявок Процедура банкрутства: неприпустимість подальшого відкриття заяв
Завтрак или трехразовое питание, лечебные медицинские процедуры. Сніданок або триразове харчування, комплекс лікувальних процедур.
Проведение процедуры безболезненное и безопасное. Проводить процедуру безболісно та безпечно.
Изменение процедуры распространения Stalker Middleware Зміна процедури поширення Stalker Middleware
Избегайте рискованной и сложной хирургической процедуры Уникає ризикована і складна хірургічна процедура
Чрезмерное расслабление мышц после процедуры. Надмірне розслаблення м'язів після процедури.
Для этого назначаются физиотерапевтические процедуры. Для цього призначаються фізіотерапевтичні процедури.
Все юридические процедуры оформляются нотариально. Всі юридичні процедури оформляються нотаріально.
Процедуры лазерной эпиляции для женщин Процедури лазерної епіляції для жінок
Процедуры и обследования в Моршине Процедури і обстеження в Моршині
Косметологические процедуры в "Хижина SPA" Косметологічні процедури в "Хижина SPA"
За выполнение процедуры предстоит заплатить. За виконання процедури доведеться заплатити.
Бальнеологические процедуры санатория "Термал-Стар" Бальнеологічні процедури санаторію "Термал-Стар"
После процедуры наносится масляная маска. Після процедури наноситься масляна маска.
Косметические процедуры были проведены неправильно. Косметичні процедури були проведені неправильно.
? продажа предприятий-должников (особые процедуры). ¨ продаж підприємств-боржників (особливі процедури).
разработка формализованной процедуры продвижения турпродукта; Розробка формалізованої процедури просування турпродукту;
Как правило, стандартные процедуры заперты. Як правило, стандартні процедури замкнені.
Преимущества процедуры профессиональной гигиенической чистки: Переваги процедури професійної гігієнічної чистки:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!