Примеры употребления "процедуры" в русском с переводом "процедур"

<>
Завтрак или трехразовое питание, лечебные медицинские процедуры. Сніданок або триразове харчування, комплекс лікувальних процедур.
Аппаратная физиотерапия - до 7 процедур; Апаратна фізіотерапія - до 7 процедур;
эффективном воздействии применяемых процедур оздоровления. ефективному впливі застосовуваних процедур оздоровлення.
Информация о проведении тендерных процедур Інформація щодо проведення тендерних процедур
Зоны проведения процедур медового массажа. Зони проведення процедур медового масажу.
выделение пошаговых процедур проектируемого бизнеса; виділення покрокових процедур проектованого бізнесу;
SPA-комплекс с разнообразием процедур * * SPA-комплекс з різноманітністю процедур * *
Зоны проведения процедур точечного массажа Зони проведення процедур точкового масажу
персонально подобранный комплекс необходимых процедур. персонально підібраний комплекс необхідних процедур.
совершенствование процедур ведения градостроительного кадастра; вдосконалення процедур ведення містобудівного кадастру;
обязанность предварительного проведения примирительных процедур; обов'язок попереднього проведення примирливих процедур;
Локатор удаленного вызова процедур (RPC). Локатор віддаленого виклику процедур (RPC).
гласность и открытость процедур регулирования; гласності та відкритості процедур регулювання;
соразмерность антикоррупционных процедур риску коррупции; пропорційності антикорупційних процедур ризику корупції;
• сопровождение процедур в регуляторных органах; • супровід процедур в регуляторних органах;
Справочник лечебных процедур в Моршине Довідник лікувальних процедур в Моршині
разработка внутренних политик, комплаенс процедур; розробка внутрішніх політик, комплаєнс процедур;
простота и ясность патентных процедур; простота і чіткість патентних процедур;
Выбор процедур планируемого диалога процессов. Вибір процедур планованого діалогу процесів.
Проект Кодекса по процедурам банкротства. Проект Кодексу з процедур банкрутства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!