Примеры употребления "просмотром" в русском

<>
Поклонская отказалась "мараться" просмотром "Матильды" Поклонська відмовилася "бруднитися" переглядом "Матільди"
Это является первым общественным просмотром нового жанра. Це був перший суспільний огляд нового жанру.
Мероприятие завершилось просмотром тематического фильма. Захід завершено переглядом тематичного фільму.
Легкое объединение PDF с предварительным просмотром Легке об'єднання PDF із попереднім переглядом
Анонимный просмотр, действительно защита конфиденциальности. Анонімний перегляд, дійсно захист конфіденційності.
Безопасный просмотр и анонимность гарантированы Безпека перегляду та анонімність гарантуються
Для просмотров фильмов - home cinema. Для переглядів фільмів - home cinema.
Конкурсные прослушивания и просмотры участников; Конкурсні прослуховування і перегляди учасників;
При просмотре настольной версии сайта: При перегляді настільної версії сайту:
Широта Долгота Просмотр на карте Широта Довгота Переглянути на мапі
просмотр фильма "Ла-Ла Ленд" Огляд фільму "Ла-Ла Ленд"
Сейчас она доступна для ограниченного просмотра. Тепер вони доступні для загального огляду.
Как заработать на YouTube на просмотрах Як заробити на YouTube на переглядах
Альтернативный способ просмотра изображений и видео. Альтернативний спосіб переглядати фотографії та відеоролики.
Она используется приложением просмотра документов Evince. Вона використовується застосунком проглядання документів Evince.
* Мгновенный просмотр в любое время * Миттєвий перегляд в будь-який час
Предоплата за жилье до просмотра. Передоплата за житло до перегляду.
Увеличьте количество просмотров видео, добавив предложения Збільште кількість переглядів відео, додавши пропозиції
Просмотры страниц - 1 824 339 Перегляди сторінок - 1 824 339
При просмотре обзора, вы покинете панель. При перегляді огляду, ви покинете панель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!