Примеры употребления "просил" в русском с переводом "просіть"

<>
О, не просите скорбных песен!.. Про, не просіть скорботних пісень!..
Просите о помощи - не стесняйтесь Просіть про допомогу - не соромтеся
Обязательно просите рекомендации и отзывы. Обов'язково просіть рекомендації та відгуки.
Не просите девушек обменяться номерами телефонов. Не просіть дівчат обмінятися номерами телефонів.
Просите объяснить, если вам что-то непонятно Просіть пояснити, якщо вам щось незрозуміло
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!