Примеры употребления "произошло" в русском с переводом "стався"

<>
Второе нападение произошло в Александрии. Другий напад стався в Александрії.
Землетрясение произошло у островов Тонга. Землетрус стався біля островів Тонга.
Преступление произошло в Великолепетихском районе. Злочин стався у Великолепетиському районі.
На Тайване сегодня произошло сильное землетрясение. На Тайвані сьогодні стався потужний землетрус.
Напомним, землетрясение произошло вблизи города Крайстчерч. Нагадаємо, землетрус стався поблизу міста Крайстчерч.
ДТП произошло накануне на проспекте Добровольского. Нещасний випадок стався на проспекті Добровольського.
Мощное землетрясение произошло у берегов Индонезии. Потужний землетрус стався біля узбережжя Індонезії.
Мощное землетрясение произошло в префектуре Нагано Потужний землетрус стався в префектурі Нагано
Случившееся произошло недалеко от нашей галактики. Інцидент стався недалеко від нашої галактики.
Нападение на Гандзюк произошло 31 июля. Напад на Гандзюк стався 31 липня.
Нападение произошло сразу на 30 блокпостов. Напад стався відразу на 30 блокпостів.
Разбойное нападение произошло 29 ноября ночью. Розбійний напад стався 29 листопада вночі.
Это произошло в московском аэропорту Внуково. Інцидент стався у московському аеропорту Внуково.
22 декабря произошло землетрясение большой разрушительной силы. 22 грудня стався землетрус великої руйнівної сили.
Землетрясение произошло 16 декабря в провинции Ганьсу. Землетрус стався 16 грудня у провінції Ганьсу.
Также у берегов Панамы произошло мощное землетрясение. Також біля берегів Панами стався потужний землетрус.
Разрушительное землетрясение произошло в стране 12 мая. Руйнівний землетрус стався в країні 12 травня.
В 1827 году здесь произошло сильнейшее землетрясение. У 1827 році тут стався сильний землетрус.
Инцидент произошел на КПВВ "Гнутово". Інцидент стався на КПВВ "Гнутове".
В лагере революционеров произошёл раскол. В таборі революціонерів стався розкол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!