Примеры употребления "производственными" в русском

<>
производительными силами и производственными отношениями. продуктивні сили та виробничі відносини.
Information & Services, с производственными секторами: Information & Services, з виробничими секторами:
Завод оснащен развитыми производственными мощностями. Завод оснащений розвиненою виробничою базою.
обеспеченность производственными площадями и помещениями; забезпеченість виробничими площами та приміщеннями;
Коммунальные услуг могут быть личными, производственными и общественными. Комунальна послуга може бути особистісною, виробничою й суспільною.
Danone владеет 160 производственными центрами. Danone володіє 160 виробничими центрами.
Компания владеет собственными производственными строительными мощностями. Компанія володіє власними виробничими будівельними потужностями.
Baron 55 - первая производственная серия. Baron 55 - перша виробнича серія.
Также были разобраны производственные вопросы. Також були розглянуті виробничі питання.
специфику производственного и ресурсного потенциала; специфіку виробничого та ресурсного потенціалу;
Вибрация сопровождает многие производственные процессы. Вібрація супроводжує багато виробничих процесів.
Производственная площадка занимает 9 гектар Виробничий майданчик займає 9 га
производственная практика для учащихся, стажировка; проведення виробничої практики студентів, стажування;
Международная производственная кооперация, ее формы. Міжнародне виробниче кооперування, його форми.
Членство в производственном кооперативе 1. Членство у виробничому кооперативі 1.
Анализирует производственную деятельность подсобного производства. Аналізує виробничу діяльність підсобного виробництва.
Они обеспечивают бесперебойность производственного процесса. Це забезпечує безперервність процесу виробництва.
хозяйственные товарищества и производственные кооперативы. господарських товариств та виробничими кооперативами.
Компания создала мощную производственную базу. Компанія володіє могутньою виробничою базою.
ВИКТ построена по производственному принципу. ВІКТ побудована за виробничим принципом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!