Примеры употребления "производить" в русском с переводом "виробляють"

<>
Мозаику производят из следующих материалов: Мозаїку виробляють з наступних матеріалів:
Кухонный уголок производят стандартных размеров. Кухонний куток виробляють стандартних розмірів.
В Севастополе производят морские краны. В Севастополі виробляють морські крани.
Фабрики не производят хорошие моноласты. Фабрики не виробляють хороші моноласти.
также здесь производят кокосовую стружку. також тут виробляють кокосову стружку.
3 Как производят гранулированный чай? 3 Як виробляють гранульований чай?
Облицовку производят не обычным стеклом. Облицювання виробляють не звичайним склом.
Продажу устройств производят интернет-магазины. Продаж пристроїв виробляють інтернет-магазини.
Здесь также производят броневики "Дозор-Б". Тут також виробляють броньовики "Дозор-Б".
Рассеиватели производят из акрила или поликарбоната. Розсіювачі виробляють з акрилу або полікарбонату.
Уплотнение балласта производят виброуплотнители - клиновидные плиты. Ущільнення баласту виробляють віброущільнювачі - клиновидні плити.
Другие производят бытовую технику на экспорт. Інші виробляють побутову техніку на експорт.
кроме того, другие здания производят юнитов. крім того, інші будівлі виробляють юнітів.
Здесь производят чугун, сталь, разнообразный прокат. Тут виробляють чавун, сталь, різноманітний прокат.
Из нее производят 30% растительного масла. З неї виробляють 30% рослинної олії.
В Афганистане производят 80% мирового опиума. В Афганістані виробляють 80 відсотків світового опіуму.
Все производят и торгуют с прибылью. Все виробляють і торгують з прибутком.
Его производят в Украине ПБК "Радомишль". Його виробляють в Україні ПБК "Радомишль".
Мышцы, сокращаясь или напрягаясь, производят работу. М'язи, скорочуючись або напружуючись, виробляють роботу.
Бактерии внутри желудков драконов производят водород. Бактерії всередині шлунків драконів виробляють водень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!