Примеры употребления "проемом" в русском

<>
Авторская подпись проемом: "Г. Кальченко, 1971 г".. Авторський підпис прорізом: "Г. Кальченко, 1971 р"..
Оформление оконного и дверного проема Оформлення віконного і дверного отвору
Оконные проёмы декорированы геометрическими вставками. Віконні прорізи декоровані геометричними вставками.
спецификация оконных и дверных проемов. специфікація віконних і дверних прорізів.
Арочные проемы: как сделать верно Арочні отвори: як зробити правильно
Затем конструируется арка в проеме. Потім конструюється арка в отворі.
ширина дверного проема 900 мм; ширина дверного прорізу 900 мм;
Демонтировать окно и дверной проем. Демонтувати вікно і дверний отвір.
Арочный проём по проекту студии Арочний проріз за проектом студії
Перекрытие проемов в пустотелых стенах Перекриття отворів в пустотілих стінах
Ширина дверных проемов (общая), мм Ширина дверних пройомів (загальна), мм
Оконные проёмы обрамлены декоративными наличниками. Її вікна обрамлені декоративними наличниками.
Легко проходит в коридоры и дверные проемы. З легкістю проходить в коридори і двері.
Снос стены или создание проема Знесення стіни або створення отвору
Оконные проёмы декорированы разнообразными наличниками. Віконні прорізи декоровані різноманітними наличниками.
· Перенос и устройство дверных проёмов; • перенесення та влаштування дверних прорізів;
Оконные проёмы украшены замковыми камнями. Віконні отвори прикрашені замковими каменями.
Очистите фильтры в проеме дверцы. Очистіть фільтри в отворі дверцят.
Перенос дверного проема в несущей стене. влаштування дверного прорізу у несучій стіні.
Возможные варианты крепежа дверей в проем Можливі варіанти кріплення дверей в отвір
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!