Примеры употребления "проектом" в русском

<>
Минкомсвязи уже работает над данным проектом. Мінкомзв'язку вже підготувало проект цієї програми.
управлению ходом реализации строительно-инвестиционного проектом; управління ходом реалізації будівельно-інвестиційного проекту;
Над проектом работали сочинские архитекторы. Над проектом працювали львівські архітектори.
С проектом профессионального стандарта можно познакомиться здесь. З проектами професіних стандартів можна ознайомитися тут.
Он стал первым сольным проектом музыканта. Це був перший сольний проект музиканта.
Примитив реализует предусмотренные проектом свойства. Примітив реалізує передбачені проектом властивості.
Проектом предусмотрена подземная парковка для владельцев авто. Проект має підземну автостоянку для власників авто.
Проектом заинтересовались "Юкрейниан Девелопмент Партнерс". Проектом зацікавилися "Юкрейніан Девелопмент Партнерс".
Проектом предусмотрена полная лесоочистка ложа водохранилища. Проектом передбачена повна лесоочищення ложа водосховища.
Хотите руководить своим подобным прибыльным проектом? Бажаєте керувати своїм подібним прибутковим проектом?
Управление проектом - Агентство маркетинговых решений "Ферзь" Управління проектом - Агентство маркетингових рішень "Ферзь"
Мероприятие организовано Всеукраинским проектом "Parajanov-ART". Захід організовано Всеукраїнським проектом "Parajanov-ART".
Цимлянский активно работал над этим проектом. Цимлянський активно працював над цим проектом.
Руководство проектом осуществлял партнер Николай Подпалов. Керівництво проектом здійснював партнер Микола Подпалов.
Инструкция по работе с зарплатным проектом Інструкція по роботі з зарплатним проектом
Украинские дизайнеры шокировали новым ярким проектом. Українські дизайнери шокували новим яскравим проектом.
Киевский рыбный патруль является пилотным проектом. Київський рибний патруль є пілотним проектом.
Этим проектом заинтересовались также французские продюсеры. Цим проектом зацікавилися також французькі продюсери.
Вместе с IES занимается проектом Certificate. Разом з IES займається проектом Certificate.
Руководство проектом осуществляет партнер Сергей Козьяков. Керівництво проектом здійснює партнер Сергій Козьяков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!