Примеры употребления "продюсер канала" в русском

<>
Распломбировка корневого канала / 1 к.к 250 Розпломбування кореневого каналу / 1 к.к 250
Продюсер фильма Крис Хэнли [185]. Продюсер фільму Кріс Хенлі [1].
Извлечение инструмента из корневого канала 200 грн Видалення інструменту з кореневого каналу 200 грн
Музыкальный продюсер проекта - Руслан Квинта. Музичний продюсер проекту - Руслан Квінта.
Новые технические параметры канала Hot Bird 4k1: Нові технічні параметри каналу Hot Bird 4k1:
1965 - Элизабет Хёрли, английская актриса и продюсер. 1965 - Елізабет Херлі, англійська актриса і продюсер.
Открытие канала проходило при свечах. Відкриття каналу проходило при свічках.
", - прокомментировал продюсер фильма Егор Олесов. ", - прокоментував продюсер фільму Єгор Олесов.
Менеджер в оптовой торговле Ветеринарного канала Менеджер в оптовій торгівлі Ветеринарного каналу
Дженис была великолепна ", - говорил продюсер. Дженіс була чудова ", - казав продюсер.
Виктория Корогод, директор канала "Украина" Вікторія Корогод - Керівник каналу "Україна"
Известный сценарист, продюсер и шоураннер; Відомий сценарист, продюсер та шоуранер;
Мы строили два лидирующих информационных канала. Ми будували два лідируючих інформаційних канали.
Музыкальный продюсер: Алексей Потапенко (Потап) Музичний продюсер: Олексій Потапенко (Потап)
Грибоедова: Санкт-Петербург, наб. канала Грибоедова дом. Грибоєдова: Санкт-Петербург, наб. каналу Грибоєдова будинок.
Сценарист и продюсер скончался от лейкемии. Сценарист і продюсер помер від лейкемії.
Выбор нужного торрент канала для загрузки Вибір потрібного торент каналу для завантаження
Исполнительный продюсер: Папуна Пипия, Михаил Володин Виконавчий продюсер: Папуна Піпія, Михайло Володін
Воспаление мочевыводящего канала называется уретрит. Запалення сечовипускального каналу називається уретритом.
Об этом рассказал продюсер Михаил Козырев. Про це повідомив продюсер Михайло Козирєв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!