Примеры употребления "продление срока действия" в русском

<>
напоминание об окончании срока действия карты; Нагадування про закінчення терміну дії картки;
продление срока эксплуатации насосного оборудования; продовження терміну експлуатації насосного обладнання;
пролонгации срока действия кредитного договора; пролонгації строку дії кредитного договору;
Как осуществить пролонгацию (продление срока вклада)? Як здійснити пролонгацію (продовження терміну вкладу)?
продление срока работы энергоблока на 20 лет; продовження терміну роботи енергоблока на 20 років;
Продление срока службы старых мостов. Подовження терміну служби старих мостів.
продление срока гарантийного обслуживания оборудования; подовження терміну гарантійного обслуговування обладнання;
Переоформление и продление сроков действия лицензий Переоформлення та продовження термінів дії ліцензій
В ПриватБанке действия приставов считают незаконными. У Приватбанку дії приставів вважають незаконними.
Тарифы на регистрацию и продление SSL-сертификатов Тарифи на реєстрацію і подовження SSL-сертифікатів
Касались они и испытательного срока. Вони торкнулися й випробувального терміну.
Тросы двухстороннего действия с фиксацией (панельные) Троси двосторонньої дії з фіксацією (панельні)
Продление регистрации доменного имени в Regery Продовження реєстрації доменного імені в Regery
чение разумного срока или на освобождение. протягом розумного строку або на звільнення.
Фильтрация масла: принцип действия и статистика Фільтрація нафти: принцип дії та статистика
Продление лицензии Kaspersky Anti-Virus 2018 Продовження ліцензії Kaspersky Anti-Virus 2018
Раннего срока созревания (середина июня). Ранній строк достигання (середина червня).
Выполните следующие действия для предотвращения розацеа. Виконайте такі дії, щоб запобігти розацеа
Формат заявки на продление домена (RENEW) Формат заявки на продовження домену (RENEW)
Гибрид раннего срока созревания, 105-110 дней. Гібрид раннього терміну дозрівання, 105-110 днів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!