Примеры употребления "проделанной" в русском

<>
Подробные отчеты о проделанной работе. Детальні звіти про виконану роботу.
Сообщаем об этапах проделанной работы. Повідомляємо про етапи виконаної роботи.
Отчеты о проделанной работе выкладывают еженедельно. Записи про проведену роботу фіксуються щотижня.
Ежемесячный отчет о проделанной работе. Щомісячний звіт про виконану роботу.
предоставление выводов по проделанной работе. надання висновків щодо виконаної роботи.
Создание отчета о проделанной работе Створення звіту про виконану роботу
Отчет о проделанной работе январь - декабрь 2017 Звіт про виконану роботу січня - грудень 2017
Отчет о проделанной работе январь - декабрь 2016 Звіт про виконану роботу січня - грудень 2016
Клуб благодарит Массимо за проделанную работу. Клуб дякує Массімо за виконану роботу.
То же проделайте на вкладыше. Те ж проробіть на вкладиші.
В: Отчеты о проделанных работах В: Звіти про виконані роботи
Проделать это будет очень непросто. Виконати це буде дуже непросто.
Сколькими способами это можно проделать? Скількома способами це можна зробити?
Правило 1: Проделайте предварительную домашнюю работу. Правило 1: Виконайте попередню домашню роботу.
Проделал путь от солдата до генерала. Пройшов шлях від солдата до генерала.
Должна быть проделана очень серьезная работа. Мають бути проведені дуже серйозні роботи.
"Великолепная работа была проделана прошлой ночью. "Чудова робота була пророблена минулої ночі.
Была также проделана работа по оптимизации. Була також зроблена робота щодо оптимізації.
Проделанная Амосовым работа была огромна. Виконана Амосовим робота була величезна.
Галерея освещалась отверстиями, проделанными в потолке; Галерея освітлювалась отворами, зробленими у стелі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!