Примеры употребления "программу" в русском с переводом "програму"

<>
Навальный презентовал свою предвыборную программу. Насіров представив свою передвиборчу програму.
обязательство выполнять определенную экспортную программу. зобов'язання виконувати певну експортну програму.
Регистрация на программу Executive MBA Реєстрація на програму Executive MBA
Одобрено долгосрочную программу реставрации руин. Схвалено довгострокову програму реставрації руїн.
лак / масло (см. складскую программу) лак / масло (див. складську програму)
Ведет на телевидении программу ATLAS. Веде на телебаченні програму ATLAS.
учебную программу Microsoft Digital Literacy навчальну програму Microsoft Digital Literacy
Входит в программу Параолимпийских игр. Входить в програму Параолімпійських ігор.
Программу выбирали, чтобы понравилась всем. Програму обирали, щоб сподобалася всім.
составить программу расследования причин профзаболевания; скласти програму розслідування причин профзахворювання;
Wizz Air расширяет полетную программу Wizz Air розширює польотну програму
Выбирайте программу и подавайте заявку! Обирайте програму та подавайте заявку!
Как сформировать программу вакцинации стада? Як сформувати програму вакцинування стада?
Подробнее про программу PIB Perfect Детальніше про програму PIB Perfect
Есть возможность выбрать программу "MULTI". Є можливість обрати програму "MULTI".
Атлантик V2 Как установить программу Атлантик V2 Як встановити програму
Курорт предлагает полную экскурсионную программу. Курорт пропонує насичену екскурсійну програму.
• Запустите программу от имени администратора • Запустіть програму від імені адміністратора
Реализует программу Key Executive MBА. Реалізує програму Key Executive MBА.
Подготовьте программу исследования супружеской пары. Підготуйте програму дослідження подружньої пари.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!