Примеры употребления "программной" в русском

<>
менеджер программной инициативы "Демократическая практика" Програмна ініціатива "Демократична практика"
Как стать провайдером программной услуги? Як стати провайдером програмної послуги?
Программной платформой является уже Android 4.0. Програмною платформою є вже Android 4.0.
безопасности программной части (CMS, скриптов); безпеки програмної частини (CMS, скриптів);
Привязка дизайна к программной части; Прив'язка дизайну до програмної частини;
Минкомсвязи утвердило прототипы национальной программной платформы Мінкомзв'язку затвердив прототипи національної програмної платформи
код и название программной классификации видаткив. код та назва програмної класифікації видатків.
Лицензия провайдера программной услуги (кабельное телевидение) Ліцензія провайдера програмної послуги (кабельне телебачення)
Похожее программное обеспечение на Ditto: Схоже програмне забезпечення на Ditto:
Загрузка программного обеспечения Promark Creator Завантаження програмного забезпечення Promark Creator
Концертная увертюра - всегда сочинение программное. Концертна увертюра - завжди твір програмний.
применяемыми техническими и программными средствами; допомогою технічних і програмних засобів;
программные средства борьбы с вирусами; програмні засоби боротьби з вірусами;
Контроль над используемым программным обеспечением. Контроль над використовуваним програмним забезпеченням.
Новости, программная сетка, размещение рекламы. Новини, програмна сітка, розміщення реклами.
Лицензиат обязан соблюдать определенную программную концепцию вещания. Ліцензіат зобовязаний дотримуватися визначеної програмної концепції мовлення.
Похожее программное обеспечение на ooVoo Програмне забезпечення схоже на ooVoo
Программное обеспечение похожее на Zello Схоже програмне забезпечення на Zello
Обучение работе на соответствующем программном обеспечении. Навчання роботі на відповідному програмному забезпеченні.
Программные средства обработки графической информации. Програми для обробки графічної інформації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!