Примеры употребления "проверенный прием" в русском

<>
А приём витамина В3 провоцирует возникновение экземы. А прийом вітаміну В3 провокує виникнення екземи.
Выбирайте популярный и проверенный Интернет-магазин. Вибирати популярний і перевірений Інтернет-магазин.
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
Присутствует и иной проверенный способ. Присутній і інший перевірений спосіб.
2500 грн Записаться на прием 2500 грн Записатись на прийом
XCM (проверенный владелец) - 5 Январь, 2019 XCM (Перевірено власник) - 5 січень, 2019
Хороший прием Google кампании - MuySeguridad Гарний прийом Google кампанії - MuySeguridad
Твой проверенный и достоверный партнёр Твій перевірений та надійний партнер
Проводит профилактические осмотры, консультативный прием. Проводить профілактичні огляди, консультативний прийом.
Мы используем специальный рецепт - проверенный годами. Ми використовуємо спеціальний рецепт - перевірений роками.
Прием безналичных платежей картами в оффлайне. Прийом безготівкових платежів картками в офлайні.
Обратите внимание на плашку "Проверенный объект". Зверніть увагу на плашку "Перевірений об'єкт".
Открыт прием заявок на LVEE Winter 2013 Відкрито прийом заявок на LVEE Winter 2013
Таблетки дают 100% проверенный результат. Таблетки дають 100% перевірений результат.
580 грн Записаться на прием 580 грн Записатись на прийом
Ярл - клинок, проверенный временем и практикой. Ярл - клинок, перевірений часом і практикою.
Запишитесь на прием к врачу! Запишіться на прийом до лікаря!
Проверенный временем инструмент для вашего караоке-бизнеса Перевірений часом інструмент для вашого караоке-бізнесу
Предварительный прием багажа и грузобагажа. Попереднє приймання багажу та вантажобагажу.
Это проверенный способ улучшить деятельность компании Це перевірений спосіб поліпшити діяльність компанії
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!