Примеры употребления "проверенное" в русском

<>
Бесшумные, скоростные - качество, проверенное временем. Безшумні, швидкісні - якість, перевірена часом.
Тыквенные семечки - проверенное средство от простатита. Гарбузове насіння - перевірений засіб від простатиту.
Стулья из Польши - качество, проверенное временем Стільці з Польщі - якість, перевірене часом
Проверенное личное и профессиональное развитие Доведений особистий та професійний розвиток
Проверенное и гарантированное качество товара. Перевірена та гарантована якість товару.
Рыбий жир это надежное, проверенное средство. Риб'ячий жир це надійний, перевірений засіб.
Колючая проволока "Егоза" - качество, проверенное временем! Колючий дріт "Єгоза" - якість, перевірена часом!
Проверенное средство от жира для кухни Перевірений засіб від жиру для кухні
Плиточный клей UNIS - качество, проверенное временем! Плитковий клей UNIS - якість, перевірена часом!
Насос Aquatica 777144 - это качество, проверенное временем. Насос Aquatica 777144 - це якість, перевірена часом.
Проверить мой IP-адрес - IP @ Перевірте мою IP-адресу - IP @
5) проверить износ баланса диска; 5) перевірити знос балансу диска;
Эффективность гепатопротекторов проверена многолетней практикой. Ефективність гепатопротекторів перевірена багаторічною практикою.
Также проверена укомплектованность предмета экипировки. Також перевірено укомплектованість предмету екіпіровки.
Проверено 22 июня 2011 року. Процитовано 22 червня 2011 року.
Только надёжные и проверенные перевозчики Тільки надійні та перевірені перевізники
Solfedjina - проверь свой музыкальный слух Solfedjina - перевір свій музичний слух
Присутствует и иной проверенный способ. Присутній і інший перевірений спосіб.
Это проверено на собственном опыте. перевірили це на власному досвіді.
Проверим весь учет и отчетность Перевіримо весь облік і звітність
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!