Примеры употребления "приём грузов" в русском

<>
Новая услуга "Международная экспресс-доставка грузов" Нова послуга "Міжнародна експрес-доставка вантажів"
А приём витамина В3 провоцирует возникновение экземы. А прийом вітаміну В3 провокує виникнення екземи.
Сортировка грузов с механическим принципом действия Сортування вантажів з механічним принципом дії
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
Транспортно-технологические схемы доставки грузов............ Транспортно-технологічні системи перевезень вантажів...................
2500 грн Записаться на прием 2500 грн Записатись на прийом
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА Услуги Организация перевалки грузов ГОЛОВНА СТОРІНКА Послуги Організація перевалки вантажів
Хороший прием Google кампании - MuySeguridad Гарний прийом Google кампанії - MuySeguridad
Перевалка и ответственное хранение различных грузов Перевалка й відповідальне зберігання різних вантажів
Проводит профилактические осмотры, консультативный прием. Проводить профілактичні огляди, консультативний прийом.
Предоставление экспресс доставки термолабильных грузов Надання експрес доставки термолабільних вантажів
Прием безналичных платежей картами в оффлайне. Прийом безготівкових платежів картками в офлайні.
подготовка и укладка грузов для перевозки. підготовка та укладання вантажів для перевезення.
Открыт прием заявок на LVEE Winter 2013 Відкрито прийом заявок на LVEE Winter 2013
Перевалка экспортных грузов уменьшилась на 5,9%. Переробка експортних вантажів зменшилася на 5,9%.
580 грн Записаться на прием 580 грн Записатись на прийом
Перевозки негабаритных опасных (АДР) грузов. Перевезення негабаритних небезпечних (АДР) вантажів.
Запишитесь на прием к врачу! Запишіться на прийом до лікаря!
Разработано 10 схем доставки грузов комбинированными перевозками. Розроблено 10 схем доставки вантажів комбінованими перевезеннями.
Предварительный прием багажа и грузобагажа. Попереднє приймання багажу та вантажобагажу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!