Примеры употребления "причину" в русском

<>
Постарайтесь понять причину своих ошибок. Намагайтеся з'ясувати причини ваших помилок.
Назвали причину неудачных испытаний "Булавы" Названа причина невдалого пуску "Булави"
Откуда берутся мошки: устраняем причину Звідки беруться мошки: усуваємо причину
В Генпрокуратуре объяснили причину обысков в "Укргаздобыче" У Генпрокуратурі розкрили причини обшуків в "Укрзалізниці"
Причину этого решения Нацполиция не отмечает. Причина цього рішення Нацполіції не вказана.
Как определить причину преждевременной эякуляции? Як визначити причину передчасної еякуляції?
Следствие назвало вероятную причину крушения траулера "Дальний Восток" ↑ Озвучені можливі причини катастрофи траулера "Далекий Схід"
Устранять не последствия, а причину! Усувати не наслідки, а причину!
Задача аналитика - выяснить причину симптома. Завдання аналітика - з'ясувати причину симптому.
Я требую: откройте мне причину Я вимагаю: відкрийте мені причину
< Температура с похмелья - выясняем причину ← Температура з похмілля - з'ясовуємо причину
Судмедэксперт объявил причину смерти - утопление. Судмедексперт оголосив причину смерті - утоплення.
Лазер воздействует на причину заболевания. Лазер впливає на причину захворювання.
Поймите причину её подлого поступка; Зрозумійте причину її підлого вчинку;
Причину смерти спортсмена установят судмедэксперты. Причину смерті спортсмена встановлять судмедексперти.
определить причину облысения и динамику выпадения; визначити причину облисіння та динаміку випадання;
Причину смерти Хокинга он не указал. Причину смерті Хокінга він не вказав.
Определить истинную причину способен только врач. Тільки лікар може визначити справжню причину.
Причину смерти установят с помощью экспертизы. Причину смерті встановлять за результатами експертизи.
Назначена экспертиза, которая установит причину смерти. Призначено експертизу, яка встановить причину смерті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!