Примеры употребления "приступом" в русском с переводом "нападу"

<>
Во время приступа бывает рвота. Під час нападу буває блювота.
Его довели до сердечного приступа. Його довели до серцевого нападу.
Внезапное начало приступа учащенного сердцебиения. Раптовий початок нападу прискореного серцебиття.
Исчезновение приступа сопровождается бурными эмоциональными проявлениями. Зникнення нападу супроводжується бурхливими емоційними проявами.
Балерина скончалась от тяжелого сердечного приступа. Балерина померла від важкого серцевого нападу.
Реджис предположительно умер от сердечного приступа. Реджіс імовірно помер від серцевого нападу.
В конце приступа может наступить мочеиспускание. В кінці нападу може наступити сечовипускання.
Выделяют 3 стадии приступа, при малярии: виділяють 3 стадії нападу, при малярії:
травма, полученная во время эпилептического приступа. травма, отримана під час епілептичного нападу.
При дальнейшем развитии приступа затрудняется дыхание. При подальшому розвитку нападу утруднюється дихання.
Человек со страхом ожидает нового приступа. Людина зі страхом очікує наступного нападу.
Дмитрий Грабовский скончался от сердечного приступа. Дмитро Грабовський помер від серцевого нападу.
Умер 17 декабря в результате сердечного приступа. Смерть настала 17 грудня від серцевого нападу.
12 августа Стейниц умер от сердечного приступа. 12 серпня Стейніц помер від серцевого нападу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!