Примеры употребления "приступом" в русском с переводом "напади"

<>
психопатические припадки, приступы белой горячки; психопатичні припадки, напади білої гарячки;
эпилептические приступы и т.д. епілептичні напади і т.д.
приступы нехватки воздуха или удушье; напади нестачі повітря або задухи;
У астматиков могут начаться приступы. У астматиків можуть розпочатися напади.
состояние повышенного беспокойства, приступы страха; стан підвищеного занепокоєння, напади страху;
Могут наблюдаться и приступы удушья. Також можуть з'являтися напади задухи.
Все "жестокие приступы" [1] были отбиты. Всі "жорстокі напади" [1] були відбиті.
Приступы ярости детей не стоит игнорировать. Напади люті дітей не варто ігнорувати.
Частые приступы стенокардии с электрокардиографическими проявлениями. Часті напади стенокардії з електрокардіографічними проявами.
Приступы внезапной слабости происходили всё чаще. Напади раптової слабкості траплялися все частіше.
Всю жизнь его преследовали приступы астмы. Все життя його супроводжували напади астми.
У него периодически происходили приступы депрессии ". У нього періодично відбувалися напади депресії ".
Порой у него случались приступы истерики. Іноді в нього трапляються напади істерики.
способен уменьшать приступы паники, страха, тревоги; здатний зменшувати напади паніки, страху, тривоги;
Развиваются такие приступы при следующих заболеваниях: Розвиваються такі напади при наступних захворюваннях:
Явный признак эпилепсии - внезапные судорожные приступы. Явна ознака епілепсії - раптові судомні напади.
У таких пациентов препарат может провоцировать приступы. За таких обставин препарат може провокувати напади.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!