Примеры употребления "природным" в русском с переводом "природних"

<>
К природным ресурсам не относят: До природних ресурсів не належать:
Онтарио относится к трем природным зонам. Онтаріо відноситься до трьох природних зон.
От архитектурных достопримечательностей перейдем к природным. Від архітектурних пам'яток перейдемо до природних.
Электростанции адаптированы к природным российским условиям. Електростанції адаптовані до природних російських умов.
5) CNR - Комитет по природным ресурсам; 5) CNR - Комітет з природних ресурсів;
Куштау относится к ценным природным территориям. Куштау відноситься до цінних природних територій.
сохранить природные водно-болотные угодья; збереження природних водно-болотних угідь;
Вот 7 природных альтернатив ибупрофена. Ось 7 природних альтернатив ібупрофену.
Усиливались эксплуатация природных богатств республики. Посилювалася експлуатація природних багатств республіки.
Добыча и распределение природных ресурсов. Виробництво та розподіл природних ресурсів.
Юшкинит устойчив в природных условиях. Юшкініт стійкий у природних умовах.
Молибден встречается в природных водах. Молібден зустрічається в природних водах.
Альпийские луга полны природных растений. Альпійські луки сповнені природних рослин.
Ингредиенты извлекаются из природных ресурсов. Інгредієнти витягуються з природних ресурсів.
TUTKOVSKY - Международный хаб природных ресурсов TUTKOVSKY - Міжнародний хаб природних ресурсів
"Талант - это развитие природных склонностей" "Талант - це розвиток природних схильностей"
алгоритма объявлении природных территорий курортов; проекти оголошення природних територій курортами;
Поздний палеозой - время природных катастроф Пізній палеозой - час природних катастроф
Группа: Кровля из природных материалов Група: Покрівля з природних матеріалів
об объявлении природных территорий курортными; про оголошення природних територій курортними;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!