Примеры употребления "припарковывать рядом" в русском

<>
Рядом с прудом работает современный отель-ресторан. Поряд зі ставком працює сучасний готель-ресторан.
Рядом с селом Вишневая протекает река Теплянка. Поруч із селом Вишнева протікає річка Теплянка.
Изысканные цветы обладают ещё рядом преимуществ: Вишукані квіти мають ще ряд переваг:
Рядом находится гипермаркет "Fozzy". Поряд знаходиться гіпермаркет "Fozzy".
Рядом находится настоящий восточный базар. Поруч знаходиться справжній східний базар.
Рядом находится Скуола Гранди ди Сан-Рокко. Поряд знаходиться Скуола Гранді ді Сан-Рокко.
Джеймс Ирвин рядом с лунным автомобилем. Джеймс Ірвін поряд з місячним автомобілем.
Рядом росло большое дерево "[10]. Поруч росло велике дерево "[10].
????) - горная вершина рядом с Аддис-Абебой. እንጦጦ) - гірська вершина поруч з Аддис-Абебою.
Рядом с ним находится также остановка трамвая. Також поруч з стадіоном є зупинка трамваю.
Рядом располагается аквапарк "Зурбаган". Поруч знаходиться аквапарк "Зурбаган".
Рядом с дворцом расположен Белокриницкий дендропарк. Поруч із палацом розташований Білокриницький дендропарк.
Рядом размещалась беговая дорожка и велоэргометр. Поруч розміщені бігова доріжка і велоергометр.
Рядом Голосеевский лес и озера. Поряд Голосіївський ліс та озера.
Карта Калифорнии аэропорты рядом с Лос-Анджелесом Карта Каліфорнії аеропорти поряд з Лос-Анджелесом
Квартира в новостройке рядом с ОКБ Квартира в новобудові поруч з ОКЛ
Рядом со столичным кафедральным собором Св. Поруч зі столичним кафедральним собором св.
Рядом с риэлтором примостился пес. Поруч з ріелтором примостився пес.
Назван по находящимся рядом Марианским островам. Названий по перебувають поруч Марианским островам.
Они шли рядом с Токи ". Вони йшли поряд із Токі ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!