Примеры употребления "поруч" в украинском

<>
Переводы: все225 рядом224 возле1
Світлина поруч з літаком "Блеріо" Фотография рядом с самолетом "Блерио"
Зустрічається поруч з житлом людини. Которые живут возле жилья человека.
Яготин - дешево, весело і поруч Яготин - дешево, весело и рядом
Поруч проходить Каховський магістральний канал. Рядом проходит Каховский магистральный канал.
Знаходиться поруч з Поклонній горою. Находится рядом с Поклонной горой.
Зручності для бунгало знаходяться поруч. Удобства для бунгало находятся рядом.
Громадська автостоянка знаходиться поруч (за... Общественная парковка находится рядом (по...
Столиця Балі, Денпасар, знаходиться поруч. Столица Бали, Денпасар, находится рядом.
Спали ми з Лією поруч. Спали мы с Лией рядом.
Поруч знаходиться справжній східний базар. Рядом находится настоящий восточный базар.
Розмістіть по 3 вулика поруч. Расположите по 3 улья рядом.
PBP (картинка поруч з картинкою); PBP (картинка рядом с картинкой);
Поруч з бійцем розірвався снаряд. Рядом с бойцом разорвался снаряд.
Поруч були ями з інвентарем. Рядом были ямы с инвентарем.
Поруч знаходиться Бортницька станція аерації. Рядом находится Бортническая станция аэрации.
Хороший заїзд, поруч житлові будинки. Хороший подъезд, рядом жилые дома.
Видатні місця поруч: Таймс-Сквер. Известные места рядом: Таймс-Сквер.
Також поруч розташовано рудник Коскульскулле. Также рядом находится рудник Коскульскулле.
Поруч з ріелтором примостився пес. Рядом с риэлтором примостился пес.
Грудаста руда поруч з океаном Грудастая рыжая рядом с океаном
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!